Madewell

El acento americano РPronunciación de las vocales

Los SONIDOS de las vocales inglesas

Muchos estudiantes de ingl√©s tienen un acento distinto porque pronuncian el ingl√©s con las vocales de su idioma. Cometen este error porque las vocales del ingl√©s son ¬ęalgo as√≠ como¬Ľ los sonidos vocales de su lengua materna, ¬°pero no son lo mismo!

No basta con escuchar la radio y la televisión. La mayoría de la gente sólo oirá los sonidos de su lengua materna y no aprenderá a pronunciar los diferentes sonidos de un nuevo idioma como el inglés.

Veamos las vocales ¬ępuras¬Ľ que est√°n presentes en muchos idiomas. Se llaman puras porque tienen un sonido fijo, como el de una nota de un instrumento musical bien afinado. Estas vocales se forman sin interferencia de los labios, dientes o lengua. Es importante recordar que cuando hablamos de las vocales a, e, i, o, u, estamos hablando de los sonidos voc√°licos, no de las letras del alfabeto. Esto es muy importante de recordar en ingl√©s porque la misma letra a menudo representa un sonido diferente en la ortograf√≠a inglesa. Indicaremos los sonidos incluy√©ndolos entre par√©ntesis: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/, y las letras entre comillas: ¬ęa¬Ľ, ¬ęe¬Ľ, ¬ęi¬Ľ, ¬ęo¬Ľ, ¬ęu¬Ľ.

En la siguiente secci√≥n, puede obtener una r√°pida mirada a las vocales en ingl√©s que suenan ¬ęalgo como¬Ľ los sonidos voc√°licos representados por las letras ¬ęa¬Ľ, ¬ęe¬Ľ, ¬ęi¬Ľ, ¬ęo¬Ľ, ¬ęu¬Ľ en muchos idiomas. En el resto del libro, las veremos con m√°s detalle y tambi√©n podr√°n escucharlas pronunciadas.

También veremos los otros sonidos vocálicos del inglés que son peculiares del inglés y que NO se encuentran en la mayoría de los otros idiomas.

Los siguientes sonidos del inglés son similares (¡no son los mismos!) a los sonidos /a/, /e/, /i/, /o/, /u/ de tu idioma.

* La vocal inglesa de la palabra pot se pronuncia como la letra ¬ęa¬Ľ en muchos idiomas. ¬°Aprende de una vez por todas que en algunas palabras la letra ¬ęo¬Ľ se pronuncia como la ¬ęa¬Ľ en tu idioma! As√≠ es como es. Si no te gusta, no cambiar√°s de idioma. Es mejor trabajar en tu pronunciaci√≥n desde el principio.

* La ¬ęe¬Ľ inglesa en la palabra May*
La ¬ęi¬Ľ inglesa en la palabra feet*
La ¬Ľ

o

¬Ľ inglesa en la palabra goal*

La ¬ęu¬Ľ inglesa en la palabra moon

Empezaremos con los cinco sonidos vocálicos representados por el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) como /a/, /e/, /i/, /o/, /u/. Estos son los sonidos vocálicos puros que están presentes en el inglés como en muchos otros idiomas.

El primer sonido de vocal pura en ingl√©s (representado por la letra ¬ęa¬Ľ en la mayor√≠a de los idiomas) se representa con la letra ¬ęo¬Ľ en ingl√©s. Repetimos: s√≥lo tienes que acostumbrarte a esto. Por ejemplo, la palabra inglesa lot se pronuncia como si fuera lat en otros idiomas.

Abre bien la boca cuando hagas este sonido. Este sonido aparece en las palabras padre, car, top, pot y es el mismo sonido de las palabras espa√Īolas padre, carro, tapa, pata, o las alemanas Vater, achtung, machen, etc.

Este sonido es una forma del sonido de la vocal inglesa /o/ (la ¬ęo corta¬Ľ) y no de la /a/. Por lo tanto, la ¬ęo¬Ľ representa este sonido m√°s a menudo que la ¬ęa¬Ľ.

Para evitar confusiones es bueno usar un diccionario que tenga los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional, el IPA.

Claro, siempre es mejor escuchar a un hablante nativo pero a veces no tienes uno cerca. Por ejemplo, cuando busques una palabra en el diccionario sabrás cómo pronunciarla si el diccionario tiene los símbolos IPA.

Consigue un buen diccionario que utilice la IPA como el ¬ęLongmans Basic Dictionary of American English¬Ľ o el excelente ¬ęCollins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners¬Ľ

Pasemos a las otras vocales /e/, /i/, /o/, /u/ o más bien a los sonidos en inglés que son representados por estas letras.

Estos sonidos en ingl√©s no son ¬ępuros¬Ľ, como en muchos otros idiomas, porque casi siempre terminan con otro sonido. Terminan con un ligero sonido de ¬ęi¬Ľ o ¬ęu¬Ľ seg√ļn la vocal que sea. Veremos esto con m√°s detalle. Algunos profesores dicen que tienen una peque√Īa ¬ęcola¬Ľ al final.

Si pronuncias el sonido de la /e/ en ingl√©s sin la peque√Īa ¬ęcola¬Ľ al final, no estar√°s pronunciando este sonido correctamente.

En el musical My Fair Lady, el profesor intenta ense√Īar la pronunciaci√≥n de la /e/ inglesa con la frase, ¬ęLa lluvia en Espa√Īa cae principalmente en la llanura¬Ľ.

Su boca se extiende a los lados cuando hace el sonido de la /i/. Recuerde que este sonido de la /i/ rara vez se escribe con la letra ¬ęi¬Ľ en ingl√©s.

Hay muy poca ¬ęcola¬Ľ despu√©s del sonido de la /i/ en ingl√©s en palabras como pies, guisante. Sin embargo, la /i/ es ligeramente m√°s larga que en otros idiomas. As√≠ que deber√≠as exagerarla y estar√°s casi en lo cierto.

Si pronuncias la vocal /o/ de la palabra tel√©fono (telephone) igual que los sonidos son o ton en muchos idiomas (sin la ¬ęcola¬Ľ) estar√°s hablando con un acento marcado. El sonido de la /o/ en ingl√©s no es puro. Tienes que terminar la vocal con la ¬ęcola¬Ľ de un peque√Īo sonido de la /u/.

Tienes que sentir que tus labios se mueven cuando pronuncias la /o/ inglesa. No se quedan quietos como en otros idiomas. Cuando terminas el sonido de la ¬ęo¬Ľ, tus labios tienen una forma redonda como si estuvieras dando un beso.

Al igual que el sonido de la /i/, hay muy poca ¬ęcola¬Ľ despu√©s del sonido de la /u/ inglesa. Puedes tener una buena pronunciaci√≥n con s√≥lo alargar la vocal.

Tus labios se redondean cuando haces el sonido de la /u/.

Resumen de las vocales inglesas

Los cinco sonidos vocálicos básicos de muchos idiomas están presentes en inglés pero con las siguientes observaciones:

1. La vocal que se representa con la letra ¬ęa¬Ľ en muchos idiomas, aparece m√°s a menudo en palabras con ¬ęo¬Ľ. Este sonido se pronuncia sin cambios en el ingl√©s. Sin embargo, las otras vocales, /e/, /i/, /o/, /u/, todas se pronuncian de una manera espec√≠ficamente inglesa. La /e/ y la /o/ han marcado ¬ęcola¬Ľ. La /i/ termina en un sonido de /i/. Y la /o/ termina con un sonido de /u/. La /i/ /u/ no tiene cola, pero se alarga.

2. La ortografía del inglés tiene muy poco que ver con los sonidos que representa. O para decirlo de otra manera, el inglés no se pronuncia como se escribe.

El sonido de la /a/ es el sonido de la vocal de la palabra inglesa pot.
El sonido de la /e/ (siempre con la ¬ęcola¬Ľ) se puede deletrear de muchas maneras: may, weigh, they.
El sonido /i/ (un poco m√°s largo) se usa de muchas maneras: pies, guisante, campo, recibir.
El sonido /o/ (con su /u/ cola) se representa de las siguientes maneras: prestar, enemigo, aunque, soplar, deber.
El sonido /u/ (un poco alargado) aparece debajo de formas inesperadas en las palabras inglesas moon and through.

Extra√Īa ortograf√≠a en ingl√©s ¬ŅVerdad? ¬°Pero la ortograf√≠a en otra pregunta! Ya llegaremos a eso. Por el momento, s√≥lo conc√©ntrese en la pronunciaci√≥n.

Una forma de recordar es pensar en c√≥mo moldeas tu polilla cuando hablas en ingl√©s. Intenta imaginar que est√°s sonriendo cuando terminas una palabra que termina con el sonido de la /i/. Cuando termines la palabra ¬ęMay¬Ľ, estira los labios.

Del mismo modo, haz el esfuerzo de pensar en dar un beso cuando termines una palabra que termine con el sonido /u/. Termina el sonido de la /o/ en la palabra ¬ęir¬Ľ frunciendo los labios como si fueras a soplar una vela o dar un beso.

No lo olvides Hemos estado hablando de los sonidos de las vocales, no de las letras del alfabeto que a veces las representan. La palabra dedo del pie tiene el mismo sonido que las palabras ¬ęgo, flow, though, and beau¬Ľ.

Madewell

Add comment